lundi 26 août 2013

Carry on Emmannuelle (1978)

Sous-titres définitifs et calés :
http://www.multiup.org/download/4b958d72e8852dd0defed346d3530149/Carry_on_Emmannuelle__1978__.srt

Je découvre cette série de films comiques qui ont parodié des films de nombreux genres au long des décennies 1960 et 1970.
Le genre abordé ici sera facile à reconnaître...
 

Plus de détails sur cette saga ICI et ICI

Le film en VO anglaise dont je me suis servi :

http://uploaded.net/file/ngcc5az3/carry_on_emmannuelle_1978 
http://uploaded.net/file/8ox34pea/carry_on_emmannuelle_1978 
http://uploaded.net/file/of810gqx/carry_on_emmannuelle_1978 
http://uploaded.net/file/oy356qax/carry_on_emmannuelle_1978

Pas de mot de passe, à réunir avec un dézippeur de votre choix



14 commentaires:

  1. Je connais la série des 'carry on'(j'en possède 20)sur les 30, je crois; culte en Angleterre, il faut bien avouer que l'humour est bas de plafond, lourdingue, basé sur les sous entendus sur le sexe et les gros travers de l'anglais moyen, merci pour les sous titres, ce sera le 1er de cette série en français cars ils sont tous inédits en France (à ma connaissance)

    RépondreSupprimer
  2. Quel plaisir de découvrir un film de cette série culte en GB. Merci beaucoup pour ce travail formidable. ... peut-être est-il annonceur de plusieurs autres !
    Jean-Pierre

    RépondreSupprimer
  3. Je compte en rester là pour le moment, mais je ne cacherai pas que la V.O. de "Carry on behind" (1975) est déjà en ma possession, donc un jour...

    RépondreSupprimer
  4. OK c'est une bonne nouvelle. Ce sera l'occasion de savourer une fois de plus cet humour so british qui peine parfois à traverser la Manche.
    Un petit "thumb up" aussi pour "la grenouille attaque Scotland Yard" une très agréable découverte.
    Jean-Pierre

    RépondreSupprimer
  5. Un épisode de la série qui est très sympathique est 'carry on screaming',parodie avec monstres, château gothique et humour bien sûr!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. J'aurais aimé le traduire, hélas on ne dispose sur le net que de sous-titres bulgares et polonais ! Je n'envisage pas d'y travailler, cette année en tout cas.

      Supprimer
  6. "Carry On Screaming" est traduit, plus que quelques corrections, je donnerais un lien bientôt.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Quelle excellente nouvelle ! En plus tu as dû créer le srt ou traduire d'une langue qui m'est inconnue, à moins que j'aie manqué quelque chose... Je publie ces futurs sous-titre selon ta présentation si tu veux ? A plus. Patrick

      Supprimer
  7. La traduction de "Carry on behind" est toujours sur le feu, à très petit feu ! Mais ça viendra peut-être d'ici fin septembre.

    RépondreSupprimer
  8. Merci beaucoup de vous interesser à la série des "carry on". Je vous souhaite un bon courage pour les traductions que vous faites. C'est assez impressionant.
    Je me languis d'ne savourer d'autres grâce à vous.

    RépondreSupprimer
  9. Milles mercis pour ce CARRY ON.

    Par contre, j'ai remarqué de nombreuses erreurs sur le sous-titrage avec des caractères qui remplacent certaines lettres.
    Avez-vous le même problème ?

    MERCI d'avance à vous :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je viens de passer les srt d'Emmanuelle dans le bloc-notes, je ne vois pas de caractères spéciaux, par contre j'ai corrigé certaines tournures, preuve qu'on s'améliore avec le temps...
      Ce serait à continuer :
      http://www.multiup.org/download/03a9929880b912d3ba403b4e2b46baf2/Carry_on_Emmannuelle__1978__.srt
      Peut-être parlais-tu des anciens srt de "Carry on screaming", qui sont maintenant corrigés ?

      Supprimer
  10. bonjour...un merci pour ce travail mais les liens du film sont dead...pourait on avoir un réup du film...merci

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Désolé je ne réuppe pas faute de temps, peut-être est-il trouvable sur le net (effectuer par exemple une recherche google avec titre du film suivi de "dvdrip"), ou si un autre lecteur du blog veut le repartager ?

      Supprimer

Merci de votre participation, et n'hésitez pas à proposer des liens ou vos propres traductions !
A bientôt !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...